Home Product Overview Downloads About PDS News Stages, werken bij PDS Contact

System Management | InstallShield/Adminstudio | Symantec | ChangeBASE | MadCap | MS Visual Studio 2010 | Infragistics | ComponentOne | LEADTOOLS | SafeNet | PreEmptive | Bsquare | Adobe | Nalpeiron
Flare | MadPak | MadPak ML | Training | Lingo 3 | Analyzer | Feedback Server | Capture | Mimic | Blaze | Echo | X-Edit | Maintenance plan | Download Demo
features | whatsnew

NewNew

 

Lingo Diagram

MadCap Lingo
A Fully Integrated Translation Memory and Authoring Solution

 
MadCap offers the most powerful, integrated authoring, and localization workflow available.
  • In a single click, bundle and save all files required for translation into a single tool-agnostic zip file for use by a translator
  • Run statistical reports showing detailed translation information for each project file
  • No longer risk losing valuable content and formatting between authoring and localization
  • Document components such as table of contents, topics, index keywords, concepts, glossaries, and variables all remain intact throughout the translation and localization process
  • Reduce translation costs and time-to-market
  • Increase localization speed with keyboard shortcuts
  • Seamlessly import and translate content created in DITA, Microsoft Word, RTF, TXT, XML, HTML and more
  • Improved reliability of translation with built-in Termbase Editor to create and manage a concept-oriented multilingual terminology database
  • Open Flare, Blaze, X-Edit, Mimic and Capture content directly from within MadCap Lingo
  • Leverage all previous translations directly from MadCap Lingo by importing and exporting TMX (Translation Memory eXchange) files
  • Eliminate the need for out-of-project file transfers
  • Use Find-and-Replace and Find-in-File search to rapidly update multiple instances of common strings
  • Streamline releases by using Differences Projects to instantly identify differences between revisions and visually see what has been added, removed or changed between projects
  • View original and previously translated documents side-by-side, allowing validation of the aligned segments
  • Open and edit your translation memory database
  • More detailed features and functionality
MadCap Lingo UI Elements
MadCap Lingo Translation Alignment MadCap Lingo DITA Import and Translation
MadCap Lingo Translation Memory Editor MadCap Lingo Word Import and Translation

 

Version 3.0 now includes Project Packager to efficiently prepare and manage all for translation

Huge Localization Cost Savings and Rapid ROI

Using built-in Translation Memory technology, all translations are stored as you work so you never have to translate the same sentence twice and it can be re-used several times. MadCap Lingo customers enjoy savings in excess of 30% and in some cases up to six-fold savings in authoring and translation time.

Ease of Use

MadCap Lingo hides the complexity of underlying technology and file formats, presenting text for translation in both a visual or grid mode. This enables the translator to focus on the accuracy and precision of their translations, by viewing translated content in the exact format as it will be published.

Integrated Authoring, Multi-media and Translation

MadCap is the only truly integrated authoring and translation memory tool provider. By combining MadCap Lingo with direct and seamless integration to MadCap's industry leading authoring and multi-media applications (Flare, Blaze, X-Edit, Capture, Mimic), MadCap offers the most powerful integrated authoring and localization workflow available.

Faster Release Cycles

By eliminating out-of-project file transfers, and bridging the gap between authors and translators, MadCap maximizes translation re-use, reduces project cycles and vastly improves your time to market. This significantly reduces cost by eliminating the risk of losing valuable content and formatting between authoring and translation, which is typical when using different vendors' non-integrated authoring and translation tools.